英语四八级考试差点难产?原来靠这位《简·爱》翻译家据理力争,哪怕不盖官印

解放网解放网 社会 2020-10-24 23:00:30

摘要:她也是大学教授、博士生导师,还发表出版小说几十部,如《田教授家二十八个保姆》《紫藤花园》《上海女性》等

几乎每一个大学生都要考英语四六级,那么本身就学英语专业的大学生又如何考核评价呢?目前,中国每一个英语专业的大学生都要考四八级,作为毕业和学位条件之一。

但英语四八级考试为何差点“难产”?这段鲜为人知的“幕后”离不开一位外国文学研究专家、英语教育家。他,还是《简·爱》《老人与海》等世界名著的译者,其翻译的《简·爱》版本被节选编入高中语文教材,也被央视“朗读者”节目作为推荐读本。今天,这位华东师范大学毕业、现在上海对外经贸大学的老教授黄源深80岁了。

【学英语:思辨“专八”都不能缺】

说起黄源深,外语界都知道是他在外语杂志上发表关于“思辨缺席”的文章,揭示出我国外语人才培养上长期存在的重语言、轻思维弊端。他对外语教育中缺失“思辨能力”的呼吁,引起全国学界大讨论,最终其观点被纳入外语教学大纲。

我国英语专业四八级考试立项和实施后,“专八”成了国内最难的英语考试之一。与线上线下各地百余位师生一样,24日前来为黄源深贺寿的上海外国语大学教授庄智象忆起,1991年底,全国外语教材编审委员会英语教材编审组在重庆开会,对于英语专业也要搞测试的提议,委员们纷纷献计献策:大学英语搞四六级考试,英语专业设计四八级考试,并建议马上启动考试项目研究和实施。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表华奇网立场。
本文系作者授权华奇网发表,未经许可,不得转载。

喜欢发布评论
留言与评论(共有 条评论)
   
验证码: